日本語が、大好きです。(Sorry, Japanese Only.)
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31       
<< 2024 March >>

no fun nolife
NEW ENTRIES
RECENT COMMENTS
CATEGORIES
rss
 はてなアンテナに追加
 はてなRSSに登録
 Bloglinesで閲読登録
 Subscribe with livedoor Reader
 Add to Google
 My Yahoo!に追加
LINK
ARCHIVES
music
LOGIN
現在のモード: ゲストモード
USER ID:
PASS:
logout
 「横田さん、最近このようなインフラ勉強会に行くと『イカムスメ』という言葉を目にしますが、これはクラウドの新しい技術ですか?」

 「横田さん、最近インフラ系の勉強会に行くと『僕と契約して○○しようよ』とみなさんおっしゃるのですが、あれはOSSに対する挑戦なんですか?」


http://blog.pasonatech.co.jp/yokota/199/16056.html

A:接待ゴルフだって!
B:オタクのコミュニティでいう所の「ガンダム」みたいなもの?
A:「共通の話題」というか、「隠語」みたいなものだろうね。
B:インゴ?
A:特定の仲間ウチでだけ通じる単語みたいなの。
B:業界用語みたいなの?
A:そうそう。「コスしたチャンネーがシースー握ってる」的な。
B:「コスプレした女の子が寿司握ってる」だね。
A:いや「車こすっちゃった中国人の女の子が相手のネクタイ掴んで恫喝してる」
B:どこの業界だ。そしてどういう状況だ。
A:日本語堪能じゃない方が示談に持って行きやすいんだよ
B:なんか生々しいな
A:でも、この話、裏を返せばそれだけ深夜アニメが認知されてきたって事だよね。
B:確かに、IT関連の勉強会で共通の話題として使われるくらいだものね。
A:大手コンビニのキャンペーンに使われたり。
B:あったね。なんかコンビニがエヴァ一色になったりとか。
A:こうやって共通認識になる事で、コミュニケーションの一助となるなら、それはそれでアリなのかもしれないねー。
B:私たちも乗り遅れない様にしないとね!
A:コミュニケーションは大切だからね。
B:みんな仲良く!
A:「僕と示談して警察沙汰を回避してよ!」
B:それは仲良くなりたくないな。



Recent Entries from Same Category









    
処理時間 0.685194秒